وجوه من الثورة السورية: أنس الشغري

أنس علي الشغري من مواليد 1988 – قرية البيضا قرب مدينة بانياس. طالب جامعي في السنة الثالثة كلية الاقتصاد جامعة تشرين في اللاذقية نشط إبان الاحتجاجات الشعبية السورية في قيادة المظاهرات السلمية.

يعتبر انس الشغري من اكتر الناس شعبية في بانياس حيث كان له دور رئيسي في اندلاع المظاهرات المطالبة بالحرية وإسقاط النظام في بانياس التي تعد ثاني المدن السورية الثائرة بعد درعا..

كان لأنس دوره الهام وخصوصا في المجال الإعلامي حيث يعتبر من أوائل الناشطين السوريين في الداخل الذين تحدثو على وسائل الإعلام بالاسم الصريح. كما يشار إلى أن بانياس هي المدينة صاحبة السبق في بث المظاهرات مباشرة على الهواء…

اعتقل الناشط أنس الشغري في 14-5-2011 إثر اقتحام الجيش والامن وعناصر الشبيحة لبانياس حيث صرحت قناة الدنيا ان هدف الاقتحام اعتقال الناشط أنس الشغري المتهم باقامة امارة إسلامية هو وزير داخليتها.

يلتف الغموض مصير أنس .. فمن غير المؤكد إن كان حيا أم أنه استشهد في أحد الأفرع الأمنية , لكن الشيء الثابت أنه خط اسمه واسم مدينته في ذاكرة الثورة السورية بأحرف من ذهب , ولو كتبنا عنه الصفحات الطوال لما أوفيناه حقه..

المصدر

رسومات الغرافيتي السورية: يسخرون منه حتى الموت

المحتجّون يحاربون بالسخرية وحس الفكاهة

7 تموز/يوليو – دمشق

لا أحد يعلم لماذا أصبحت بلدة كفرنبل الواقعة في شمال-غرب سوريا، مركزا محورياً للافتات الساخرة من الرئيس بشار الأسد ونظامه. فعلى الرغم من تفوق النظام بالسلاح إلّا أن سكان كفرنبل أبوا إلا أن يكونوا أشد دهاءً، فاستخدموا الرسومات الهزلية والأغاني والأعمال الفنية والشعارات لكيما يزيدوا ثورتهم حماساً.

استمر في القراءة

رسالة إلى سوريا: لا يمكنكم استخدام الأسلحة الكيميائية حتى في حال التدخل الأجنبي

مارك ميموت Mark Memmott– 23 يوليو/تموز 2012

إن بي آر n p r


اتجهت عناوين الصحف اليوم للتركيز على واحد من آخر بيانات النظام الرئيس السوري بشار الأسد حيث يقول المتحدث أن الحكومة السورية لن تستخدم أبدا الأسلحة الكيميائية أو البيولوجية ضد شعبها.

ينظر إلى هذا الخبر من زاويتين: الأولى، أن هذا البيان يؤكد امتلاك سوريا لمثل هذه الأسلحة، والثانية أنه  لأمر جيد أن يقر النظام بأنه لن يستخدم هذه الأسلحة ضد المدنيين.

بطبيعة الحال، فإن النظام كان قد تعهد أيضا بالالتزام بخطة الأمين العام السابق للأمم المتحدة كوفي عنان والتي تنص على وقف إطلاق النار، وخلال الأسابيع اللاحقة، استمرت إراقة الدماء في سورية.

استمر في القراءة

اعترافات شبيح موالٍ للأسد: كيف اغتَصَبتُ وقَتلتُ من أجل 300 جنيه استرليني في الشهر

الغارديان 14 تموز / يوليو 2012

روث شيرلوك Ruth Sherlock

استمعت روث شيرلوك Ruth Sherlock  لاعترافات تقشعر لها الأبدان من أحد أعضاء ميليشيا “الشبيحة” الموالية للأسد، من الأرجح أنه سيلقى حتفه قريباً.

جالساً في الكهف النتن، المظلم الذي تم استخدامه كسجن مؤقت له، اعترف محمّد بصراحة رجلٍ أيقن أن لا مفرّ له من الموت، حيث يقول أنه ومقابل ما يساوي 300 جنيه استرليني في الشهر، بالإضافة إلى 100 جنيه استرليني لقاء كل ضحية، أصبح قاتلاً مأجوراً للرئيس بشار الأسد، وأكثر من ذلك، لقد استمتع بكل دقيقة أمضاها.

“نحن نحب الأسد لأن الحكومة أعطتنا كل القوة، إذا أردت أن أحصل على شيء، أقتل أحداً أو أغتصب فتاةً، فأنا قادر على فعل ذلك”، يقول محمد بصوت هادئ، مسالمٍ خالٍ من الندم.

استمر في القراءة

The Conditionality of some Intellectuals

Although the author directs this article toward “elitist” and “recalcitrant” Arab intellectuals the Free Syrian Translators Team feel that the same criticism can be directed towards many international “experts” and “analysts” on the Arab region, for their lack of support of the Syrian Revolution and or “neutral” opinions.


Ziad Majed

Tuesday, July 10, 2012

Some Arab intellectuals have grown accustomed to contempt and disdain of their own societies as well as focusing their criticism on these societies under the pretext of their backwardness, them succumbing to tyranny, and their susceptibility to oppression. Yet as soon as these societies have risen in revolutions and uprisings (some of which are legendary by means of grit and courage) to overthrow tyranny and confront its consequences, those intellectuals have gone silent or started to dictate the conditions upon which they would decide whether to support these societies while they face the guns and knives, or remain “neutral”.

استمر في القراءة

نحـــو ســـوريا دون ســـــلاح

ريتشارد ن. هااس Richard N. Haass

موقع بروجت سينديكات – 16 تموز / يوليو 2012

الكثير من الجدل القائم حول ما يتوجب فعله في الشرق الأوسط يميل إلى تحريض الواقعيين مقابل المثاليين. تعتبر البحرين حالة كلاسيكية مثلها مثل السعودية، ولهذا السبب، نرى في مصر دعوات إلى الولايات المتحدة وغيرها من الدول التي لها نفوذ ومصالح في المنطقة للدفاع عن الديموقراطية وحقوق الإنسان، تسبقها مخاوف من تأثر مصالح الأمن القومي إذا ما تم إسقاط الأنظمة الاستبدادية الموالية للغرب. غالباً ما يحاول صناع السياسة في أوروبا والولايات المتحدة إيجاد تسوية بين تلك الأمور، والتي توصف بأنها غير مستقرة ولا ترضي أحداً.

استمر في القراءة

شركة أبل ترفض بيع لعبة معادية للنظام السوري

أعلنت شركة أبل Apple التجارية رفضها لـ “سوريون غاضبون” (وهي لعبة محاكاة ساخرة “لطيور غاضبون”) والتي تهدف إلى لفت الانتباه إلى القمع في سوريا.

على غرار مبدأ “طيور غاضبون” والتي ترمي فيها الطيور على الخنازير، تسمح “سوريون غاضبون” للاعبين برمي قنابل على الدكتاتور السوري بشار الأسد وأعوانه.

مع أن شركة روفيو Rovio، مصممة لعبة “طيور غاضبون”، أعطت موافقتها لفريدريك جاكوب Frederic Jacobs مصمم هذه اللعبة ذات المحاكاة الساخرة، إلا أن شركة أبل رفضت بيعها في متجرها على شبكة الإنترنت آبستور App Store معللة السبب:

استمر في القراءة

A Dialogue with Zakaria Tamer

By: Ziad Majed

Posted on: June 5, 2012

 

“Before my departure from this world, I hope to sit in a Damascene cafe and swear at the top of my voice at all the Syrian officials without feeling intimidated or fearing arrest.”

Born in Damascus in 1931, Zakaria Tamer lived in its traditional working class neighborhoods, where he worked from a young age in blacksmithing and hand crafts, through which he came to know his society and people, the circumstances of their lives and their varied mentalities.

In 1957, he decided to enter the world of writing and chose short stories as his literary genre.

From 1960 until 1978, and between 1994 and 2005, several collections of Tamer’s short stories were published, including the “Neighing of the White Horse”, “A Spring in the Ashes”, “Thunder”, “Damascus of the Fires”, “The Tigers in the Tenth Day”, “Noah’s Calling”, “We will Laugh”, “Sour Grapes”, “Knee Busting”, and “The Hedgehog”. In addition, he published children’s stories, most notably “Why the River went Silent” and “The Rose said to the Sparrow”.

استمر في القراءة

إمضاء أسابيع مع الثوار السوريين يكشف عن وجود عناصر من المسلمين السنة المدنيين

 25 حزيران/يونيو 2012

بقلم: ديفيد إندرز David Enders من صحيفة مكلاتشي McClatchy Newspapers

 

خان شيخون، سوريا – إنهم الأطباء، والمعلمون، الطلاب والعاطلون عن العمل، المزارعون والصيادلة.

إن التمرد المسلح الذي ألقى بسوريا في ما وصفه أحد مسؤولي الأمم المتحدة بحربٍ أهلية سببها الحكومة السورية ويقودها المتطرفون الإسلاميون، فعدم وجود فهم واضح عن هوية المسلحين كان الدافع للحكومات الغربية كأحد الأسباب لعدم تسليحهم .

ولكن شهراً من التنقل مع المسلحين في شمال و وسط سوريا كشف أنّ المعارضة المسلحة هنا تستند إلى حد كبير على الجغرافيا والعرق قدر استنادها على الدين. فبعض المتمردين متديّن تقيّ، ولكن الكثير منهم ليسوا كذلك.

استمر في القراءة

الشمبانيا تتدفق بينما سوريا تحترق

بقلم: جانين دي جيوفاني Janine di Giovanni

نشرت في: 9 تموز / يوليو 2012

بلد يحارب نفسه، قصف ومجازر بحق المدنيين، بينما في دمشق، الموسيقى تستمر في العزف.

بجانب حمام السباحة، تتراقص الأجسام المتلألئة المفتولة العضلات على أنغام نسخة محدثة من أغنية أديل Adele “شخص مثلك Someone Like You”، كما تتمايل راقصة روسية فوق أحد مكبرات الصوت العملاقة أمام مجموعة من السوريين الذين يحتسون الجعة اللبنانية مع الملح و الليمون، بينما تتصاعد خلفهم أعمدة الدخان، دلالة على سيارة مفخخة و متفجرات، وحرب زاحفة.

تقوم أحد النساء التي ترتدي زي سباحة ضيق، باللهو ورشق الماء من مسدس مائي، ممازحة بأنها تنتمي للمليشيات المؤيدة للنظام المعروفون بالشبيحة، الذين يعتقد أنهم مسؤولون عن أحد المجازر الأخيرة التي راح ضحيتها أكثر من 100 شخص، معظمهم من النساء والأطفال.

استمر في القراءة