على الطريق مع الجيش السوري الحر – تقرير مترجم

 

المصدر:

Channel 4

برامج التجسس على الحاسوب (Spyware) هي أحدث الأسلحة في الصراع بسوريا

ملخص

توارد في الفترة الأخيرة تقاير عن استخدام النظام السوري لفيروسات تجسس Spyware لمراقبة الناشطيين وسرقة المعلومات من حواسبهم واستخدام هذه المعلومات لاقتناص شخصيات مما يتيهح للنظام الإقاع بنشطاء آخرون.

أسلوب التجسس لا يعمل على مراقبة الخطوط (لذا برنامج التور Tor لا يحمي منه) بل عن طريق القيام بتحميل ملف فيروس على الحاسوب يقوم بجمع المعلومات.

يقوم الفيروس بإصابة أحد الأجهزة ويعطل تنبيهات برامج الحماية من الفيروسات ويقوم بالبحث في الحاسوب عن المعلومات. خطورة الفيروس أنه يستطيع عمل مايلي:

– تسجيل كل نقرات على لوحة المفاتيح أي تسجيل كافة المعلومات التي يقوم المستخدم بطباعتها على الحاسب (ملفات, كلمات سر, محادثات الكترونية, أسماء مواقع الانترنيت التي يزورها.. كل شيء).

– أخذ صوراً لما يعرض على شاشة الحاسب (مواقع, صفحات أدمنز, حسابات مصرفية على الانترنيت, محتويات الملفات التي تفتح وتقرأ).

– التنصت على الصوت الملتقط باستخدام الميكروفون (محادثات أو تسجيلات صوتية).

– التجسس على الصور الملتقطة من كاميرا الحاسوب.

ترسل هذه المعلومات لجهاز في مؤسسة الاتصال بسوريا.

تستخدم هذه المعلومات لاقتناص شخصية الشخص الذي أصيب حاسبه وبالتالي الدخول إلى حساباته على الانترنت وإجراء اتصالات الكترونية باسمه. ومن ثم إرسال ملف الفيروس إلى أصدقائه أو المرسالة باسمه والإدعاء أنه من الضروري فتح الملف لأسباب أمنية لتأكيد أن الطرفين ثقة. وعند فتح الملف تصاب أجهزتهم بالفيروس.

وهذا دواليك.

هنالك عدة أسماء للفيروس: backdoor.breut- DarkComet -BKDR_ZAPCHAST.SG- BKDR_BREUT.A ولكن هذه القائمة ليست شاملة.

يمكن للملف الفيروس أن يرسل عن طريق محادثات سكايب.

خطوات تساعد على الحماية من الفيروس:

– تحميل وتحديث برنامج للوقاية من الفيروسات. من الضروري أن يكون للبرنامج ميزة الحماية من الفيروسات العادية بالإضافة إلى ال  spywareو ال malware ومن الأفضل أن يكون لديه ميزة التعرف على الفيروسات بتقنية ال heuristics . من الضروري تحديث ملفات التعرف على الفيروسات الخاص بالبرنامج باستمرار.

– فصل الاتصال بالانترنيت وعمل سبر شامل للحاسوب – قد تستغرق هذه العملية عدة ساعات.

– تغيير كلمات السر المستخدمة في الحاسوب وعلى حساباتكم على الانترنيت.


برامج التجسس على الحاسوب (spyware) هي أحدث الأسلحة في الصراع بسوريا

بين برامفيلد

17 شباط/فبراير 2012

سي ان ان CNN — يوظف مؤيدو النظام سلاح جديد في الحرب الالكترونية على نشطاء المعارضة وهي فيروسات تصيب أجهزة حواسبهم وتتجسس عليهم كما حصل مع أخصائي معلوماتية في مجموعة معارضة سورية وعامل في احدى المنظمات في مجال الإغاثة .

قالت شركة منتجة لبرامج الحماية من الفيروسات والتي قامت بتحليل احدى الفيروست نزولاً عند طلب السي إن إن بأنه تم كتابة شفرة الفيروس خصيصاً لاستعمالها بحملة تجسس الكترونية على الانترنيت وأنها تقوم بارسال المعلومات التي تسرقها من الحواسيب إلى مخدم موجود في شركة اتصالات ممتلكة من قبل الحكومة السورية.

قال المهندس دلشاد عثمان: في الخطوة الأولى يقوم مناصري الدكتاتور بشار الأسد بسرقة معلومات شخصية لنشطاء المعارضة ثم يقومون باقتباس شخصيتهم في محادثات على الانترنيت. يكتسبون ثقة المستخدمين الآخرين لارسال فيروسات من نوع ملفات حصان طروادة Trojan horse viruses ويشجعون الناس على فتح تلك الملفات. استمر في القراءة

On militarism, Violence, and Revolution

Yasin al-Haj Saleh

29/January/2012

Without putting it in the context of 320 days of unrestrained violence that is practiced against it by the regime, there is no point in discussing the growing military dimension of the Syrian revolution nor the ongoing intellectual, political, and psychological transformations occurring in society and revolutionary environments throughout this bloody period. The regime tangled the military in confrontations at the focal points of the revolution, killing many of its members for refusing to shoot on their fellow citizens (Human Rights Watch report in December). As a result a number of soldiers and officers defected forming eventually a loose umbrella organization called the “Free Syrian Army.”

Cities and towns in the governorates of Deraa, Damascus’s suburbs, Homs, Hama, Idlib, and Deir Al-Zour were exposed to disciplinary campaigns similar to those of the colonial era, which prompted civilians to carry arms and confront the regime’s forces. We should not forget that it was the regime which from the beginning entangled civilians in the conflict on a large scale: the “Shabbiha”.

These circumstances, which are known to all, mean that the military component of the revolution is integral and thus it cannot be overlooked when thinking about it and planning it politically. This is not an external component, nor does it possess a specific pre-revolution ideology.

The military component does not negate the general peaceful character of the revolution; neither in the beginning nor today. The pacifism of the revolution is inherent in its societal composition; in the kind of demands that drive it; in its main tool of protest (demonstrations); and not in any ideological preferences or political tactics. It’s known that the opposition between peaceful demonstrations that raise banners and chant slogans and armed groups shooting bullets does not say anything about the reality of the situation. It serves only to hide the mouthpieces’ ignorance of what is actually with hollow comparisons.

The truth of the matter is that keeping protests peaceful was not feasible in most locations were it not for the “Free Syrian Army” with its military and civilian components to provide relative protection and deterrence against the regime’s striking arms.

Rejecting to realise this reality neither changes it, nor allows understanding it, nor affects the possibility of influencing it. The unending repetition of anti-militarization and anti-armament arguments without the slightest signal of abandoning violence on the part of the regime is like blaming the victims for their resistance to the aggressor. There are no nationalist or human justifications for attitudes such as this.

In an ideal situation, there is no doubt that peaceful resistance is preferred to armed struggle. However, we’re not in a pick-and-choose position, but in a discernible reality that imposed on a greater number of Syrians to defend themselves against a regime whose very being –and not temporary conditions or “popular demands” (as per the words of one Syrian minister)—that engenders violence and hatred.

We are required to comprehend and expect that the tendency towards militarization may be, actually it is today, accompanied with chaotic and undisciplined practices. We cannot deal with this emerging reality with a puritanical logic that rejects any armed resistance or opposes the revolution itself with the excuse that chaotic practices are occurring within it. This is not feasible as long as the regime continue to pursue its “militarization”. What is feasible is to work within the revolution, not outside it or above it, towards the direction of uniting the armed soldiers and civilians into one coordinated body and enjoining this military component in the general interest of the revolution. This is not easy; and nothing guarantees it will be achieved as desired. However, to continue in this naïve talk of pacifism is a prescription of absolute failure to realise it.

Apart from the possibilities of chaos, violence is elitist and undemocratic in essence. Therefore, expanding the practice of violence, even when disciplined, would raise the threshold for participation in the revolution making the involvement of women, children, and old people marginal. Nevertheless, our choices are not between militarization and non-militarization; but between a non-disciplined, unrestrained militarization, on the one hand, and another form of militarization that is less unrestrained and maybe more disciplined, on the other hand.

A political transformation that is achieved through military force causes various social, political, and security complications. It is thus less favourable to democratic development than a transformation that is happening peacefully. However, again, our choices are limited. The military component of the revolution is a side effect of the regime’s elemental violence, and not the outcome of any party’s will or decision.

The main point in this discussion is that there is no opportunity to restore the lost innocence before blood was spilt or the chants of confronting the violence of the regime “bare chested”, especially when expressed by those who do not participate in this revolution; neither with chests nor with bottoms. Instead of imaginary innocence, initiatives are required to establish the moral, political, and military discipline needed for militarization. The duty of intellectuals and politicians is to organize and rationalize not disassociate and distance themselves from the chaotic reality in front of us. That is defeatism.

In reality, some of what is being said in regard to militarization comes is motivated by an objection to the revolution itself and not by the legitimacy of practices occurring within it. The revolution aims to undermine the legitimacy of the regime and deny its national and general character; hence showing its violence to be factional and non-national, and denying any legitimacy or generality to its agencies. The new legitimacy and generality is the revolution itself. While this legitimacy cannot be conferred automatically on all violent acts occurring in the name of the “revolution” or under its umbrella, the only position that allows uniform opposition to undisciplined violence is one inside and with the revolution, not outside or against it. Undoubtedly the violence of the revolution is more legitimate in comparison to the violence of a regime that kills its people. Additionally, the revolution’s violence is further legitimized because it is compulsory and carried out in self-defense essentially, even though it may takes the initiative to attack for tactical purposes.

There is indeed a peaceful spirit at the core of the revolution that is resisting the urge to react violently, even for self-defense. However, the best defense of pacifism is participation in the revolution, including fieldwork, and working diligently to preserve its civil nature. The worst defense is standing on the side, while singing for pacifism.

From a practical perspective, there is a need for a public legitimate institutional body that exceeds the outward embracement of the cause of the revolution and standing by it to involvement in it besides growing intellectually, politically, and organizationally in accordance with its increasing development and complexity. Such a general body can coordinate between the components of the revolutions and leading it to its desired national goal. This has not occurred. However, what is most optimistic about in regard to the Syrian revolution is the plurality of centers of intellect and initiative. These centers are not directed by anyone and they persistently work to regulate the militarization of the revolution and develop its general civil character.

Original article in Arabic

http://international.daralhayat.com/internationalarticle/355882

Components of the Syrian Revolution and its Politics

Yasin Hajj Saleh

Sunday 8 January 2011

The most prominent aspect of the Syrian revolution is the demonstration: groups between tens and hundreds of thousands of people go out to public spaces, trying to occupy certain areas for a while, while chanting slogans and holding banners condemning the Regime and calling for its fall. The demonstration represents the field component of the revolution that the world has known. This component has formed, and is still forming the source of Syrians’ dignity, and an evidence of their courage and merit of Freedom. It includes all positive and negative acts of protest, including strikes.

The Syrian Revolution has other components. First, there is the social component that is supporting field activity, i.e. the various social environments that embrace the revolution and provide protection and support to revolutionaries.

This component is quite varied. It sometimes includes entire areas and neighborhoods in some cases, but in other cases, it is consisted of support networks that participate in field activity, even though not as consistently as witnessed in Daraa, Damascus outskirts, Homs, Idlib, Deir Al Zour and some areas in Aleppo.

استمر في القراءة

لا ملجأ للجيش السوري الحر على الحدود التركية.

لا ملجأ للجيش السوري الحر على الحدود التركية.

أنتوني لويد Anthony Loyd

17 كانون الثاني/يناير 2012

صحيفة التايمز

حرمانٌ من الأصدقاء, قليل من الحظ كل يوم, حتى الطقس يبدو أنه يخذل الثوار السوريين على طول شريط الجبل الرفيع على الحدود السورية التركية.

تتساقط الأمطار بشدة على قرية عين البيضا في الشمال, والرصاص جعل الجدران كالوجه المليء بالبثور, الطين اللزج في كل مكان على المنحدرات… هذا ما رأيناه في هذا المعقل الصغير الثائر. ووسط الشجيرات والطين في الأسفل يتوارى عناصر من الجيش السوري الحر، القوات العسكرية المنشقة عن جيش النظام الأسدي.

تتبعثر حبات من البصل وخراطيش البنادق، و قوالب الزبدة و بضع أكياس رطبة من الطحين على طول الطريق المتقطع، حيث تمزقت حقائب المهربين وفتحت قبل نهاية المنحدر، في اندفاع جنوني للاختباء في بستان زيتون على أطراف القرية. استمر في القراءة

A Letter from Syria English/French/German/Spanish/Kurdish/Russian subtitles

ورة الكرامة السورية 2011

Serhildana Namûsê a sûrî 2011

Syrische Revolution der Würde 2011

Syrian Revolution of Dignity 2011

La révolution syrienne pour la dignité

Достоинство Сирийской революции 2011

La Revolucion de la dignidad Siria

كل مُصَلٍّ هو عدو محتمل للدولة

كل مُصَلٍّ هو عدو محتمل للدولة

يوميات المواجهة ضد النظام السوري

بقلم نائل السعدي

يستمر القتال في الأقاليم السورية ضد نظام الرئيس السوري بشار الأسد. ومازال، بالرغم من ذلك، يملك عدداً كبيراً من الموالين، وفي المقدمة، في العاصمة دمشق. الصحفي نائل السعدي راقب كيف يتصرف السوريون في خضم يوميات الثورة.

ورشة بناء في ضواحي العاصمة دمشق, فبينما تتحطم الوحدة الوطنية في سوريا يُبنى هنا من أجل الجيل القادم وبشكل غير قانوني لأن عين الدكتاتور استمر في القراءة

هل يستطيع الرئيس السوري النجاة؟

هل يستطيع الرئيس السوري النجاة؟

لورا سميث-سبارك Laura Smith-Spark

18 تشرين الثاني 2011

(CNN) يبدو أن نظام الأسد يزداد عزلة يوماً بعد يوم مع استمرار حملة نظامه الدموية التي امتدت لثمانية أشهر ضد المحتجين المطالبين بالديمقراطية، حيث عبر جيرانه العرب عن عدم رضاهم عنه بتعليق عضوية سورية في الجامعة العربية هذا الأسبوع, ضربة أثارت غضب دولة ترى نفسها في قلب استمر في القراءة

المـد يتحول ضد بشار الأسد

المـد يتحول ضد بشار الأسد

مع ارتفاع وتيرة العنف في سوريا، تتحول حكومات المنطقة وماوراءها ضد الرئيس الذي يعاني من عزلة متزايدة

19 نوفمبر 2011 – الإيكونومسيت

مدينة حمص، ثالث أكبر المدن السورية، على وشك الدخول في حرب أهلية، حيث تنقسم بخط طائفي متصدع يفصل بين مركز المدينة الذي يقطنه بالغالب المسلمون السنة وبين منطقة في الشمال الغربي يسيطر عليها مسلمون من الطائفية العلوية، وهم أقلية مسلمة يشكل متبعيها قلب نظام بشار الأسد ، وبالتالي تعتبر المدينة الآن مركزاً لهذا استمر في القراءة

تهريب 23 دقيقة ثورة – Smuggling 23 Minutes of Revolution

Smuggling 23 Minutes of Revolution
A documentary telling the story of the revolution in Hama and in Syria in general. It tells the story of how peaceful protesters in Hama were met with lethal force by the security forces. It takes the viewers behind the scenes with activists fighting for freedom and democracy.

Copyrights are reserved to the producer. For more information about buying the copyrights of this movie please contact us using our email: free.s.translators@gmail.com

تهريب 23 دقيقة ثورة
فيلم وثائقي يروي قصة الثورة السورية في حماة وفي سوريا بشكل عام. الفيلم يروي كيف قوبل المتظاهرون السلميون بالقمع والقتل. كما يأخذ المشاهد خلف الكواليس إلى عمل الناشطين الذين يقاتلون في سبيل الحرية والديمقراطية.

(حقوق النشر محفوظة للمنتج. لشراء حقوق عرض الفيلم على الشاشات الفضائية او السينمائية أو غيرها, الرجاء الاتصال بنا)