ماذا يعني موت القذافي لسوريا

روبرت فيسك Robert Fisk : ماذا يعني  موت القذافي لسوريا ..

السبت 29 أكتوبر 2011

Saturday, 29 October 2011

قبل يومين من مقتل القذافي ، كنت أقرأ الصحف الصباحية في بيروت عندما لفتت نظري قصة متميزة في الصفحات الأولى من الصحف.

حينها ، كان إمبراطور ليبيا المعتوه ما يزال مختبئاً في سرت، ولكن كان هناك اقتباس عن وزيرة الخارجية الامريكية هيلاري كلينتون بينما كانت تتحدث من مدينة طرابلس نفسها حيث قالت “إننا نأمل بامكانية القبض عليه أو قتله بالقريب العاجل، كي لا تضطروا للخوف منه بعد الآن”.

كان هذا التصريح خارجاً عن المألوف مادفعني لتعليم هذه الكلمات بوضع خط استمر في القراءة

سوريا تنزلق نحو حرب طائفية

سوريا تنزلق نحو حرب طائفية

“قصص القتل في حمص تعزز لدعم الأسد في دمشق”

روبرت فيسك Robert Fisk

27  أكتوبر 2011

سألني مراسل من التلفزيون السوري عن رأيي بالوضع السوري، وأجبته بأنه لا يمكن لأحد أن يعامل العرب كأطفال؛ صحيح أن الثورات والانتفاضات والاضطرابات تختلف حيثياتها في الوطن العربي إلا أن النظم الدكتاتورية فشلت. ولو كان هناك – وأشدّد على كلمة “لو”- مشروع دستور جديد جاد استمر في القراءة

سوريا موطئ قدم روسيا في الشرق الأوسط

سوريا موطئ قدم روسيا في الشرق الأوسط

روبرت ج. رابيل Robert G. Rabil

21 أكتوبر 2011

في خضم نوبة الغضب لاجتماع مجلس الأمن الأخير بعد أن استخدمت الصين وروسيا حق النقض ضد قرار يدين الحملة السورية الشرسة على المتظاهرين، أعربت سفيرة الولايات المتحدة في الأمم المتحدة سوزان رايس عن “غضب” واشنطن من هذا النقض، ووصفته بـ”الحيلة الرخيصة من قبل أولئك الذين يفضلون بيع أسلحة إلى النظام السوري بدلاً من الوقوف مع الشعب السوري”.

إلا أن السفير الروسي فيتالي تشوركين Vitaly Churkin وصف أن التهديد بفرض عقوبات مشددة “غير مقبول”، نظراً لأنه يعبر استمر في القراءة

موت القذّافي ألهم السوريين

 

موت القذافي ألهم السوريين.

إليزابيث أ. كينيدي By Elizabeth A. Kennedy

صحيفة الإندبندنت – لندن

21 أكتوبر 2011

من مشاهد الابتهاج في ليبيا استمد المحتجون السوريون إلهامهم، حيث توافدوا إلى الشوارع يوم الجمعة رافعين شعارات تنادي بإسقاط نظام الرئيس بشار الأسد ومؤكدين على أنه النظام التالي بعد موت الديكتاتور معمر القذافي وسقوط حكمه. ففي وسط مدينة حماة، المدينة التي تعتبر معقلاً لمقاومة النظام منذ زمن طويل، ردد المتظاهرون شعاراً ينادي بـ “القذافي رحل، والدور عليك يا بشار” استمر في القراءة

سوريا: من داخل الثورة السرية. تقرير لقناة ال بي بي سي

سوريا: من داخل الثورة السرية. تقرير لقناة ال بي بي سي البريطانية.
المراسلة: جاين كوربين

مساعدة الإخراج: دانا تروميتر

المصدر:

Syria: Inside the Secret Revolution
Paranoma
BBC 1
Reporter: Jane Corbin
Assistant Producer: Dana Trometer
http://www.bbc.co.uk/programmes/b015flwq

متخفية في سوريا. تقرير لقناة بريطانية (القناة الرابعة) من داخل سوريا

متخفية في سوريا

تقرير لقناة بريطانية (القناة الرابعة) من داخل سوريا

الصحفية : راميتا نافاي

إخراج: وائل دبوس

المصدر:

Syria Undercover

Unreported World

 Series 2011, Episode 12

Journalist or Reporter: Ramita Navai
Producer: Wael Dabbous

http://www.channel4.com/programmes/unreported-world/episode-guide/series-2011/episode-12

سوريا: أثر العقوبات

سوريا: أثر العقوبات

بدأت بالتأثير على حكومة الأسد ولكن هل هي كافية لإسقاط النظام؟

هيوغ ماكليود و آنا صوفيا فلاماند

30 أيلول 2011-10-12

في الجزء الثاني من سلسلة تقاير الغلوبل بوست عن سوريا منذ بدء الانتفاضة المطالبة بالديمقراطية وحملة الاعتقالات التي تبعتها, تتناول هذه المقالة محاولات الرئيس بشار الأسد للحفاظ على التوازن الاقتصادي في مواجهة العقوبات الغربية، وما إذا كانت ستنجح هذه المحاولات في الأشهر القادمة.

بيروت, لبنان. بعد مضي ستة أشهر على محاولاتها استمر في القراءة

مخاطر الانتفاضة الكردية في سوريا تضع القوى الإقليمية في خطر

مخاطر الانتفاضة الكردية في سوريا تضع القوى الإقليمية في خطر

بقلم: Nick Amies

تحرير: Rob Mudge

 13/10/2011

قد لا يبقى الأكراد السوريين على الهامش لفترة طويلة بعد اليوم، وذلك بعدما سُحبوا  إلى الانتفاضة ضد نظام الأسد. إلا أنه من الصعب تحديد تأثيرهم على مستقبل سورية والشرق الأوسط.

وفقاً لابن المعارض الكردي البارز المقتول مشعل تمو فإن نظام الرئيس السوري بشار الأسد ارتكب “خطأً كبيراً”، وذلك بعدما قامت قوات الأمن السورية بقتل ما لا يقل عن شخصين عندما فتحوا النار على 50 ألف شخص، كانوا قد حضروا جنازة تمو في شمال شرق مدينة القامشلي يوم السبت 8 تشرين الأول.

قبل اغتيال تمو على يد مسلحين ملثمين يوم الجمعة، ظل أكراد سوريا، وإلى حد كبي استمر في القراءة

“المعارضة” السورية غير مُطالبة بإثبات نفسها

“المعارضة” السورية غير مُطالبة بإثبات نفسها

فقط بعد رحيل النظام سيُظهر المجتمع السياسي في سوريا وجهه الحقيقي، وهو يحتاج إلى الدعم للوصول إلى تلك المرحلة

نديم شحادة (شهادي؟) – الغارديان – 1/تشرين أول/2011

عندما نستخدم مصطلح “معارضة” لوصف هؤلاء الذين يثورون ضد نظام الأسد فإننا لا نعطي الشعب السوري حقه الكامل، ما يُطلق عليه الآن وصف المعارضة ليس في الحقيقة إلا المجتمع السياسي السوري الذي بقي مختطفاً لعقودٍ خلت، ومن هذا المجتمع السياسي الغني بالأطياف المتنوعة ستنبثق حكومة ومعارضة جديدتين بعد سقوط النظام.

إن استخدام لغة اصطلاحية من قبيل نظام في السلطة و”معارضة” له يشرّع في النهاية النظام نفسه ويُحمّل المعارضة عبء إثبات شرعيتها، نحن هنا لا نتحدث عن تمييز أكاديمي أو لفظي فحسب، فمن السهل أن يحصر المرء نفسه في إطار يُعطي إحساساً بأن ما يحصل في سوريا أمر عادي أو طبيعي.

يحرص النظام على تقديم رواية معينة: لا يوجد أي بديل حقيقي لحكمه الذي لن يكون من دونه سوى الفوضى الشاملة ممثلةً بالتطرف الإسلامي، التوتر الطائفي، التقسيم، العنف، والحرب الأهلية. فهو يتهم المتظاهرين بأنه يتم التلاعب بهم وتسليحهم من قبل قوى خارجية، كما يدّعي من جانبه بأنه يسعى إلى الاستقرار والإصلاح.

إننا من خلال إضفاء شيء من الاعتيادية على هذه الحالة نحمّل المتظاهرين الذين يؤكّدون على أنهم متّحدون، غير طائفيين، سلميون، لا عنفيون، ومستقلون عبء إثبات أنفسهم. فمهما كان عدد المظاهرات السلمية التي تحصل، فالأمر لا يحتاج إلى أكثر من نقل أخبار بضع حوادث عنف أو تفسيرات طائفية للتوتر للعالم لكي يميل إلى الاقتناع برواية النظام.

بالإضافة إلى ذلك فإنه من غير المنطقي أن نطالب المحتجّين بإثبات وحدتهم، فالحالة الطبيعية هي ألا يكونوا متّحدين، التنوع هو عنصر قوتهم وليس ضعفهم، كما أنه من غير المعقول أن نطالبهم ببرهنة أنهم بديل حقيقي، فقد حافظ النظام السوري على بقائه في السلطة من خلال منع أي بدائل كهذه من البروز أو الظهور على أنها بدائل حقيقية. بسبب هذه النقطة بالذات تتم مواجهة النظام ومحاربته، فلو سمح النظام لمعارضة حقيقية بالبروز لما كان هناك حاجة لتغييره.

إنها لحقيقة معروفة أن أي شخص كان من الممكن أن يشكل تحدّي لسلطة النظام قد تم التخلص منه، نفيه، سجنه، أو قتله. كما تم إجبار الكثيرين على التنازل أو الخضوع من خلال ابتزازهم أو تهديد عائلاتهم، الأجهزة الأمنية بدورها اصطنعت بدائلها الخاصة كي تكون طعوماً للإيقاع بخصوم النظام.

نتج عن هذه الحالة مناخ من الشكّ والتآمر الشديدين، لذلك فمن غير الممكن اتهام المنفيين بكونهم منفيين ولا الذين بقوا في الداخل بكونهم عملاء، فهم جميعهم ضحايا لنفس النظام ونحن بدورنا نفرض عليهم شروطاً تعجيزية إذ نطالبهم بأن يبرهنوا بأنهم معارضة حقيقية.

القوى الإقليمية من جانبها تزيد الطين بلّة من خلال التنافس لإقامة وتموييل مؤتمرات للمعارضة مما يفتح الباب للتنازع الإقليمي الذي يثبت اتهامات النظام بوجود تدخلات خارجية. كما يشارك النظام في هذه اللعبة عبر إقامة مؤتمرات خاصة به لـ “الحوار”، المطالبة بالاستقرار، والتظاهر بالإصلاح في الوقت الذي يستمر فيه بإثارة شبح العنف، الحرب الأهلية، الطائفية، التدخل الخارجي، والتقسيم.

تشكّل لجان التنسيق المحلية التي يقودها شبّان شجعان يمتلكون إمكانيات محدودة جدّاً ويعملون بشكل سرّي باستخدام وسائل التواصل الاجتماعي المحرك الأساسي للثورة، لذا ترى بعض السياسيين الغربيين يطلبون الحصول على قائمة بأسماء قادة هذه اللجان، فهم يريدون أن يعرفوا من هؤلاء وفيما إذا كانوا يشكّلون “معارضة” حقيقية للنظام. إذا قُدّر لهذه الأسماء أن تُعرف، سيكون هؤلاء القادة المحليون في عداد الأموات، والحقيقة أن الكثيرين منهم قد دفعوا حياتهم ثمناً عندما تم التعرّف عليهم، كما أن الكثيرين قد تحمّلوا مخاطر جمّة من أجل المشاركة في الاجتماعات، نجاح الثورة أو فشلها بالنسبة لهؤلاء الشباب موضوع حياة أو موت وهم يعرفون جيداً أن لا عودة للوراء.

بناء على ما سبق يثير استخدام ثنائية نظام ضد معارضة عدداً من الافتراضات حول فهمنا للميزات التي يجب أن تتمتّع بها المعارضة الحقيقية، كما يتم مقارنة هذه الميزات مع رواية النظام، النتيجة النهائية هي أننا نلعب اللعبة وفقاً للقواعد التي يضعها النظام: فنحن نضع المتظاهرين في موضع من المستحيل نقض رواية النظام انطلاقاً منه.

سيبرز المجتمع السياسي في سوريا ويُظهر وجهه الحقيقي فقط بعد رحيل النظام وليس قبل ذلك، لن يكون المجتمع الجديد عبارة عن طائر فينيق ينتفض من بين الرماد بل مجتمعاً محطّماً يبحث عن طريقه بعد فترة طويلة ومظلمة.

المصدر:

Nadim Shehadi

1 October 2011

The Guardian

http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/oct/01/syrian-opposition?cat=commentisfree&type=article

العودة إلى دوما. وثائقي لقناة بي بي سي

العودة إلى دوما. وثائقي من إعداد قناة بي بي سي البريطانية.

المراسلة: ليس دوسيت

المصدر:

Return to Douma city in Syria

BBC

Reporter: Lyce Doucet

http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-15194047