Our sigh of relief following the release of our colleague Hussain Ghurair, was soon replaced with fury and grief and a suffocating pain when realizing the reality of the oppression, repression we live under and the agony of witnessing the silence of the majority towards these violations… and then we got the news of the arrest of our colleague Razan Ghazzawi.
Razan Ghazzawi is a true Syrian citizen, a Syrian who is a fierce defender of the Palestinian cause and Palestinian refugees, writing in the social media in both Arabic and English.
She is Syrian in her commitment to the causes of progress, justice, and equality.
She is Syrian in her stand with activists and ordinary people in their struggle for their freedom and dignity.
Razan is a voice that only those opposed to justice, dignity and freedom for all want to silence.
We demand the Syrian government to immediately release Razan Ghazawi and all the detainees of opinion, conscience, and dignity. We hold the government responsible for any harm she might be exposed to. Furthermore, we demand it to halt its reckless terrorist crackdown policy on the Syrian people, and we call all the supporters of justice and freedom to join us in our solidarity with Razan Ghazawi… with Syria…
We kindly ask our friends to publicize this statement in the blogosphere, social media and the web.
بيان زملاء رزان في التدوين السوري: الحرّية لرزان غزاوي
بالكاد تنفّسنا الصعداء بعد الإفراج عن زميلنا حسين غرير قبل أن يعود اختناق الغضب والحزن ليذكّر صدورنا بواقع القمع والكبت وعبادة الصّمت الذي نعيشه… وردنا خبر اعتقال زميلتنا رزان غزّاوي.
رزان غزّاوي سوريّة بامتياز… سوريّة بعملها المحموم للمرافعة عن القضية الفلسطينيّة واللاجئين الفلسطينيين في وسائط الإعلام الاجتماعي باللغتين العربيّة والإنكليزيّة. سوريّة بالتزامها بكل قضايا التقدّم والعدالة الاجتماعية والمساواة. سوريّة بوقوفها مع الأحرار في طريقهم لنيل الحرّية والكرامة… رزان صوتٌ ﻻ يريد له الصمت إﻻ أعداء الحقّ والكرامة والعدالة والحرّية.
نطالب السلطات السوريّة بالإفراج الفوري عن رزان غزّاوي وعن كلّ معتقلات ومعتقلي الرأي والضمير والكرامة، ونحمّلها مسؤوليّة أي أذى قد تتعرّض له. كما نطالبها بكف سياسة القمع الإرهابي الرعناء بحق المواطنين السّوريين، وندعو جميع أنصار الحقّ والحرّية إلى التضامن مع رزان غزّاوي، معنا، مع سوريا.
نرجو من الصديقات والأصدقاء المساهمة في نشر النص في المدوّنات والصفحات والشبكات اﻻجتماعيّة.
الحرية للمدونة رزان غزاوي – Free Syrian Blogger& Activist Razan Ghazzawi